vertaling • revisie • qa
ENGELS / NEDERLANDS → ROEMEENS
Meer dan 16 jaar ervaring
Specialismen:
Specialismen:
Foutloze teksten
Laat al uw documenten in het Engels of Roemeens bekjken door een ervaren taalkundige met oog voor detail. Documenten worden attent bekeken zowel voor taal- en stijlfouten als voor correcte weergave en een aantrekkelijk uitzicht.
Bestandstypes:
Tip
Freelancer of vertaalbureau?
Hoe kom je goedkoper uit?
De meeste vertaalbureaus outsourcen het vertaalwerk naar freelancers die de doeltaal als moedertaal spreken.
Als je je tekst rechtstreeks door een freelancer laat vertalen, betaal je minder dan als je dezelfde tekst door een grote organisatie laat vertalen.
Hetzelfde geldt als je een taal wil leren. Bij een grote onderwijsinstelling betaal je onnodige administratie- en veel andere kosten die de instelling heeft. Je krijgt altijd een veel betere deal bij een freelance taaltrainer.
Kijk dus niet verder en neem nu contact met mij op voor je vertaling- of revisieopdracht, of als je Roemeens wil leren.